忍者ブログ
日々是好日
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

米国バージニア工科大での史上最悪の銃乱射事件
実に三十二人もの有能な若者の貴い命が、
一韓国人留学生の理不尽な暴力によって奪われてしまった。

日本の愚かなメディアは専ら「銃」に敵意を向けているが、
韓国人朝鮮人への異常な擁護はいい加減にした方が良い(笑)。

銃が人を殺すのではない、人が人を殺すのである。
この韓国人は、もしも銃を入手していなかったら、
別の大量殺戮手段を選択した筈である。

冷酷非道な韓国人容疑者を庇い、専ら銃に敵意を向けるのは
反日且つ反米メディアの幼稚な印象操作でしかない。

今、米国在住の韓国人は
問われたら「私は中国人」或いは「私は日本人」と応えようと
申し合わせているそうだ(爆)。
なんと言う民度の低さ、卑しさか(笑)。

さすが「悪いことをする時は『日本人』と言おう!」などと
公共の電波を使って
堂々と放送できるような国の者どもである(笑)。

さすが通名で、日本人になりすまして
卑しく寄生している民族である(笑)。

今回の米国史上最悪の事件は
北鮮が核を保有した時への懸念を増幅するものでもあろう。

キ●ガイに刃物、チョンに銃である(笑)。
PR
神奈川県議選結果
青葉区 定数4-候補6 (選管確定) 得票数(得票率)

当選 22,717(22.9%) 小島 健一 43  自民現
当選 20,348(20.5%) 大井 康裕 40  民主現
当選 17,665(17.8%) 伊藤 久美子 47  民主新
当選 15,800(15.9%) 内田 美保子 41  自民新

上記のように、
当「安倍晋三後援会mixi支部」のメンバー 内田 美保子さん(ニックネーム・県会議員に挑戦さん)が、
見事当選を果たされた。
誠にめでたいことである。

「安倍晋三後援会mixi支部」
http://c.mixi.jp/abeshinzo
注目の都知事選、予定通り石原慎太郎が圧勝した。
元より選挙前から分かっていた結果である。
当然過ぎて面白くもなんともない。

特筆すべきは、浅野とかいう雑魚(ざこ)の票が
天才・ドクター中松氏を上回ったことである。

春の椿事と言うべきか、雑魚の意外な善戦は
驚くに値すると言えるであろう(
笑)。

結論 東京都民の常識・良識の勝利。
チョンや売国奴はお呼びではないということだ(笑)。
■■■■■■■■■ JOG Wing ■ 国際派日本人の情報ファイル■

慰安婦決議案提出者マイク・ホンダ議員への公開質問状

史実を世界に発信する会
■転送歓迎■ No.1267 ■ H19.03.30 ■ 8,826 部 ■■■■■■■

 以下は、「史実を世界に発信する会」(代表 加瀬英明氏)
による慰安婦決議案121号提出者・アメリカ下院議員マイク
・ホンダ氏への公開質問状です。

1)皆さまが知っている範囲のあらゆるネットに転送してくださ
い。外国のネットに対しても、大歓迎です。もちろん、あな
たの個人的な友人知人にも広く転送してください。

2)皆さまが知っている限りの外国人(国内外に居住)に転送し
てください、そしてその方から、さらに他の外国人に転送し
てもらうようお願いしてください。

 と、ありますので、弊誌に転載させていただきました。英語
版も添付していますので、国内外の外国人にも転送いただけれ
ば、幸いです。(伊勢雅臣)

--------------------------------------------------------

アメリカ下院議員マイク・ホンダ(慰安婦決議案121号提出
者)に対する抗議の手紙(公開質問状)

 貴殿は2007年1月31日、6人の議員とともに、「日本
は若い女性を強制して性的奴隷である慰安婦とした事を認めて
謝罪すべきである」という趣旨の決議案121号をアメリカ下
院外交委員会に提出した。この決議案は昨年12月8日廃案と
なった、決議案759号と全く同趣旨のものである。われわれ
は、昨年9月28日に添付の手紙を全下院議員に送り、その決
議案が全く歴史的事実を無視し、歪曲した主張の上に成り立つ
極めて不当な内容であることを訴えた。しかるに、貴殿らが再
び不当きわまる決議案を上程しようとしているのは、はなはだ
理解に苦しむものである。直ちに撤回することを強く要求する
ものである。

 もし貴殿が撤回をしないということであるなら、貴殿は添付
した手紙でわれわれが提示した歴史的事実、すなわち慰安婦は
当時合法的な職業として認められた売春宿で働いていた売春婦
であり、軍の強制によるものは全くなかったという基本的な事
実に反証してからにすべきである。

 特にわれわれが強調したいのは、われわれが手紙で引用した
米軍の2件の公式記録、UNITED STATES OFFICE OF WAR
INFORMATION, Psychological Warfare Team, Attached to U.S.
Army Forces India-Burma Theater および Composite Report
on three Korean Civilians List No.78, dated 28 March
1945, “Special Question on Koreans” (U. S. National
Archives に記述された「"慰安婦”とは売春婦に過ぎない」
「月平均で1500円の総収入を上げ(債務者の)マスターに
750円を返還する(筆者注:日本軍曹の月給は30円、した
がってその25倍稼いでいた)」、「太平洋の戦場で会った朝
鮮人慰安婦はすべて志願か、両親に売られたものばかりである。
もし女性達を強制動員すれば老人も若者も激怒して決起し、ど
んな報復を受けようと日本人を殺すだろう」(朝鮮人軍属の証
言)などの情報は、正しくないということを貴殿は証明する義
務があるということである。さもないとアメリカの公式記録を
貴殿は最初から価値なき虚偽文書とみなしていることになるか
らである。

 慰安婦とはどのような存在であったのか、何故いわゆる慰安
婦問題が日本で起こり、それが国際的な話題となったのか、そ
して大きな誤解が生じたのか、また戦場における性は各国でど
のように処理されていたのか、などについて一つの論文をご参
考までに添付する。これ等の資料をよく検討され、慰安婦の真
実の理解を深められることを切望する。
(弊誌注: 長文のため弊誌では省略。ご希望の方は本メール
への返信でお申し出ください)

 われわれ日本人の名誉がかかった問題であり、また関係する
すべての人達の人権にかかわる問題でもある。貴殿の良心を信
じて、誠意あるご回答をお待ちするものである。

平成19年2月16日

史実を世界に発信する会
代表
加瀬 英明 
URL http://www.sdh-fact.com

---------------------------------------------------------
Society for the Dissemination of Historical Fact
Shin Sakuma Bldg. 3F, 2-13-14, Nishi-Shimbashi,
Minato-ku, Tokyo 105-0003, JAPAN
Tel 03-3519-4366 Fax 03-3519-4367
URL http://www.sdh-fact.com

February 16, 2007

The Honorable Mike Honda
UNITED STATES HOUSE OF REPRESENTATIVES
1713 Longworth House Office Building
Washington, D.C. 20515?0515

RE: An Open letter to Representative Honda

Dear Representative Honda:

On January 31, 2007 you, along with six other
Representatives, submitted House Resolution 121, which
calls on the Japanese government to apologize for having
forced young women to become sex slaves during World War
II, to the House Committee on Foreign Affairs. The
import of Resolution 121 is identical to that of
Resolution 759, which expired in committee last year.

On September 28, 2006, we sent the attached letter to
all members of the House of Representatives. In it, we
indicated that the accusations in Resolution 759 were
exceedingly unjust and based on gross distortions of
historical fact. Accordingly, we find it very difficult
to comprehend your reasons for submitting this
resolution.. We strongly urge you to withdraw it without
delay.

If you choose not to withdraw Resolution 121, you must
shoulder the burden of disproving historical fact as
outlined in the aforementioned letter. The persons
referred to as “comfort women” were prostitutes (a
legal profession at the time) working in brothels; they
were indisputably not coerced to engage in such
activities by the Japanese military.

We would like to draw particular attention to excerpts
from two official U.S. military records cited in our
letter. The first is a report issued by the United
States Office of War Information, Psychological Warfare
Team Attached to U.S. Army Forces, India-Burma Theater,
which states that ”comfort girls” are nothing more
than a prostitute or professional “camp follower”, and
the girls’ average total monthly earnings were 1,500
yen, and 750 yen went to their master. (The monthly
salary of a sergeant in the Japanese Army at the time
was 30 yen; thus, the prostitutes made over 25 times
more!)

The second can be found in depositions taken from three
Korean civilian employees of the Japanese army, who
stated the following: In the battle zones of the Pacific
War, the Korean comfort women we met were all either
volunteers, or women who had been sold by their parents.
If the women had been victims of coercion, all the
Koreans both young and old would have risen up in rage,
and regardless of whatever retaliation, killed the
Japanese (from Composite Report on Three Korean
Civilians, List No. 78, dated 28 March 1945, “Special
Question on Koreans” in the U.S. National Archives).

We also attach a research paper that describes the
comfort women, and how misunderstandings about them
originated in Japan and grew into an international
problem of monumental proportions. It also discusses how
the various nations involved in the Pacific War dealt
with the sexual needs of their military personnel in
battle zones. It is our fervent hope that you will read
it and the other attachment, and, thus, arrive at an
accurate understanding of the comfort women and their
circumstances.

We appeal to your wisdom and sense of justice, as this
is a matter of honor for us, as Japanese, and also
affects the human rights of all concerned. We look
forward to your reply.

Very truly yours,

KASE Hideaki
Chairman

-----------------------------------------------------------
↑引用ここまで。
以上の公開質問状を様々なところで御紹介下さい。

「安倍晋三後援会mixi支部」
http://c.mixi.jp/abeshinzo
政府は16日、松岡利勝農相の光熱水費問題をめぐり
「現行法では、個別の支出内容についての報告は求められていない」
とする答弁書を閣議決定した。

当然のことである。
適法に処理されたものに説明責任も政治責任もあろう筈が無い。
くだらないことに無駄な時を費やすべきではない。

小沢一郎は適法に処理した松岡には罪があり、
虚偽記載という違法の中井については
「大したことではない、謝れば済むこと・・・」などとほざいているが、
愚か者には「法」を理解するのは無理なことなのであろう。

違法は謝れば済むというものではない。
虚偽記載には罰則も適用され得るのである。

それにもまして、十億円余の事務所費について
当の小沢は、公党の党首として
未だ十分に説明責任を果たしてはいないであろう。
済州島のチョンは忘れても、
真の日本人はまだ忘れていないんだよ(笑)。
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
プロフィール
HN:
悠々自適
性別:
男性
最新コメント
[09/21 かわうそ]
[09/21 SUSSUUZYZsYSsu]
[09/07 悠々自適]
[09/07 SUZsYSsu]
[09/03 悠々自適]
最新トラックバック
バーコード
忍者ブログ [PR]
"悠々自適" WROTE ALL ARTICLES.
PRODUCED BY NINJA TOOLS @ SAMURAI FACTORY INC.